Ici, vous pouvez trouvez les suffixe utilisé dans la langue japonaise. Vous pouvez les employé dans King Taisen. Si vous avez des mots a jouté, contactez moi!
~San (-さん)
San signifie "approximativement" monsieur ou madame. C'est la façon polie standard pour d'adresser à quelqu'un d'autre. Il n'y a pas vraiment d'équivalent en français
~Chan | ~Tan (-ちゃん|-たん)
Dérivé de "San" qui s'adresse particulièrement aux personnes d'un âge inférieur, souvent des filles, mais pas systématiquement. Les jeunes s'en servent souvent entre eux pour se taquiner.
~Kun (-くん|-君)
S'adresse aux personnes d'un âge inférieur, souvent des garçons.
~Sama (-さま|-様)
S'utilise quand on s'adresse à une personne d'un rang supérieur hiérarchiquement, ou quand on veut exprimer un immense respect pour celle-ci. (un roi, un parent, un patron...)
~Dono (-どの|-殿)
S'utilise entre deux personnes de même rang, très haut hiérarchiquement, comme par exemple deux présidents. S'utilisait aussi dans l'ancien Japon au même titre que Sama.
~Shi (-し|-師)
Autre formule de politesse qui se situe entre San et Dono, se rapprochant de "maître", mais ne semblant plus trop utilisée.
~Sensei (-せんせい|-先生)
S'utilise surtout quand on s'adresse à un professeur.
~Sempai | ~Senpai (-せんぱい|-先輩)
S'utilise quand on s'adresse à un supérieur hiérarchique, un tuteur ou simplement quelqu'un qui a plus d'expérience. Littéralement un "ainé".
~Kouhai (-こうはい|-後輩)
S'utilise quand un supérieur Hierarchique s'adresse à une personne qui à moins d'ancienneté/d'expérience que lui. Littéralement un "cadet".
~Taichou (-たいちょう|-隊長)
C'est un capitaine, la personne qui dirige une unité militaire composée de plusieurs membres.
~Danna (-だんな|-旦那)
Variante de "-Shi" signifiant "maître". "Danna" signifie également monsieur quand on appelle quelqu'un. S'utilisait jadis par les Geishas en parlant de leurs protecteur.
(Source: Naruto Japflap)